2010年7月10日

20100710-FuYungShan

(荃灣地鐵站→兆和街85號小巴站→芙蓉山新村→福慧寺→淨音佛閣→芙蓉山石澗→竹林禪院→南天竺寺→東林唸佛堂→舍利塔→荃灣市中心午飯→麗城花園第一期旁邊的東蓮覺院弘法精舍→回荃灣地鐵站)

Album:
http://www.fotop.net/medalene/10jul10fuyungshan?page=1
http://www.fotop.net/medalene/10jul10fuyungshan?page=2
http://www.fotop.net/medalene/10jul10fuyungshan?page=3
http://www.fotop.net/medalene/10jul10fuyungshan?page=4
http://www.fotop.net/medalene/10jul10fuyungshan?page=5

http://medalene.blogspot.com/2010/07/fu-yung-shan.html

Please click images to enlarge:



今早荃灣很大雨, 不過在我們到兆和街乘85號小巴時(10:15左右), 雨已停止. 大家一起於芙蓉山新村的總站下車. 村口陽光充沛, 非常炎熱.

けさ、大雨だった。でも、兆和街に来たとき、雨が止んだ。(午前10時15分)みんなと一緒に85番のミニバスで芙蓉山新村に着いた。新村の外で写真を撮った

The rain was heavy this morning in Tsuen Wan. But when we arrived Shiu Wo Street minibus stop at 10:15, the rain had already stopped. We took mini-bus no.85 and got off at Fu Yung Shan Village destination. Now Tachibana san was outside the village gate of Fu Yung Shan village.






下車後沿芙蓉山路步向禪林.

芙蓉山路に沿ってお寺へ歩いた

Walked along Fu Yung Shan Road to the monasteries.






福慧寺外.

福慧寺のそと

Outside Fuk Wai Monastery.






淨音佛閣

淨音仏閣だ

Outside Tsing Yam Monastery.











這裡是芙蓉山石澗的 B坑位置. 石澗上源的瀑布水源充足, 景色十分美麗.

ここは芙蓉山谷川です。滝も見えました

Here's the no. B entrance of Fu Yung Shan stream. There's a waterfall flowing from the upper stream, the scene is very nice.






村內的可愛小狗, 一直向我們傻笑.

ワンちゃんも笑顔で迎えに来た

2 lovely dogs from the village, the one on the left kept on smiling.






到達觀音巖.

観音の巌です

Now at Kwun Yam Yim (Rock).











在竹林禪院的"五百羅漢寶殿".

ここは五百羅漢の宮です~五百羅漢殿だと言われた

Now @ "500 Lo Han Palace", which is part of Chuk Lam Zen Monastery.






羅漢寶殿外的海報.

このポスターは五百羅漢殿の壁に掛かってある

A poster outside Lo Han Palace.






竹林禪院外的小狗.

竹林禅院のワンちゃん

A little dog outside Chuk Lam Zen monastery.










竹林禪院的門外及門後.

竹林禅院の正面と背面

The stone archway of Chuk Lam Zen Monastery and its back.






大雄寶殿外.

大雄殿です

Now outside the main building.






美麗的鼓樓.

鼓楼~ドラムが入ってます

The beautiful Drum Tower.






大雄寶殿內的壁畫.

大雄殿の壁に掛かるきれいな絵がたくさん

Paintings on the wall of the main building.













浮屠寶殿外.

浮屠殿の外

Now outside the Fau To (Buddha) Palace.







浮屠寶殿外的小亭.

浮屠殿の外にある小さい亭

A little pavilion outside Fau To palace.



















竹林禪院十分古樸幽靜, 有種非常古老的味道.

竹林禅院は古風だ!

Chuk Lam Zen Monastery is still in very old style(built in 1930s).






給覺悟的人.

悟りを開きたい方に

To the ones awakened.








新與舊的共融~ 荃灣市的繁榮 VS 禪院的幽靜

新しさと古さ~両方もこれで

Combination of Old and New~ Skyscrapers @ Tsuen Wan Town VS Serenity of the Zen Monastery






禪院內原來有四面神!(四面佛)~

四面佛是婆羅門教三大主神之一, 原不屬於佛教, 但同樣源於印度. 但由於外形近似中國佛像,中文譯名多為四面佛,但事實上四面佛不是佛,所以準確而言應譯為四面神。

ブラフマー(四面神)もここ!!ブラフマーはバラモン教の創造の神様です。外見は仏陀に似てて、中国語は”四面仏”だと言われた。実は仏教と違います。

(ブラフマー)

There's a statue of Phra Phrom (Para Brahma in Sanskrit, God of Creation) inside Chuk Lam Monastery.

(Phra Phrom)

Actually Para Brahma is one of the Hindu Gods(Brahmanism), but same as Buddhism, also from India.

In Chinese, Brahma's named is translated as "Four-faced Buddha" because he looks like statue of Buddha, but actually NOT related to Buddhism.






離開竹林禪院, 步向對面的"南天竺寺".

むこうの”南天竺寺”(てんじく)へ行こう!

We left Chuk Lam Monastery and walked to "South Tianzhu Monastery" at the opposite side (Tianzhu~ the ancient saying of India)













南天竺寺內遊玩.

南天竺寺を歩いた

Wondering around inside South Tianzhu Monastery.










進入旁邊的"東林唸佛堂"

そばにある”東林寺”に入った

We entered Tung Lam Monastery which is next to South Tianzhu Monastery.






在大雄寶殿外.

大雄殿のそと

Outside Tai Hung palace.






八關齋戒的流程. (八關齋戒)

八斎戒のスケジュール(八斎戒

The schedule and details of "Eight Precepts" inside the monastery.

(Eight Precepts)


















東林唸佛堂內留影.

あちこち写真を撮った

Inside Tung Lam Monastery.






供人取閱的書籍.

本がたくさん、どうぞ(無料)

Books for FREE distribution.






再見了, 東林佛堂.

じゃ、また、東林寺

We left the monastery.










進入旁邊的"太虛大師舍利塔", 是藏傳佛社. 內有西藏轉經筒, 花老B 也來轉經筒.

仏舎利塔(仏舎利)に入った。ここはチベット仏教のお寺です。

We entered the Sarira Tower of Master Tai Hui, and there are Tibetian Prayer Cylinders inside. See how Tachibana san moved the prayer cylinders.

What are Sariras?






午飯後, 乘34M巴士往麗城花園附近的發業里.

昼ごはんのあと、34Mバスで発業里の近くに降りた。

After lunch, we took no.34M bus to Fat Yip Lane.










到了東蓮覺院的弘法精舍.

やっと着いた!ここは東蓮覚院だ!仏教の教育センターです

Now at the Buddhist Centre of Tung Lin Kok Yuen, Buddhist Door.






佛門網的海報

Buddhistdoor.comのポスターです

Poster for Buddhistdoor.com


























東蓮覺院內留影.

東蓮覚院で撮影した・・

Inside Buddhist Centre, Tung Lin Kok Yuen.


沒有留言:

張貼留言