摩星嶺 (堅尼地城域多利道) 賞戰時古蹟 (17 Sep 2011)
Mount Davis @ Victoria Road, near Kennedy Town, for Military war relics (WWII)
(置地廣場外乘 5號巴士→摩星嶺徑總站→沿摩星嶺徑上山→摩星嶺戰事遺跡→摩星嶺青年旅社→下山→域多利道→前摩星嶺公民村 [前摩星嶺平房區]→道慈佛社→5號巴士巴士往東邊街→Light Vegetarian 午飯)
(Bus no.5 outside Landmark, Central→Mt. Davis Path Bus Terminus→Uphill from Mt. Davis Path→War Relics @ Mount Davis→Mt. Davis Youth Hostel→Downhill→Victoria Road→Ex-Mount Davis Squatter Area [Former Kung Man Village of Mount Davis] →To Tsz Buddhist Monastery→To Eastern Street, by no.5 bus again→Lunch @ Light Vegetarian Cafe)
Album:
http://www.fotop.net/medalene/17sep11MtDavis?page=1
http://www.fotop.net/medalene/17sep11MtDavis?page=2
http://www.fotop.net/medalene/17sep11MtDavis?page=3
http://www.fotop.net/medalene/17sep11MtDavis?page=4
http://medalene.blogspot.com/2011/09/mount-davis.html
Map:
http://www.fmtd.org.hk/image/background_pic1.jpg (中文 & ENG )
*** 沿摩星嶺徑(勿與摩星嶺道混淆)可步行上山至賽馬會摩星嶺青年旅舍(約35分鐘)。
*** Walk along Mount Davis Path, in stead of Mt. Davis Road, ends @ the Youth Hostel (35 mins)
Traffic:
城巴 5號巴士, 總站下車.
City Bus no. 5, get off @ the destination
http://www.nwstbus.com.hk/routes/routeinfo.aspx?intLangID=2&searchtype=1&routenumber=5&route=5&routetype=D&company=5 (Chi)
http://www.nwstbus.com.hk/routes/routeinfo.aspx?intLangID=1&searchtype=1&routenumber=5&route=5&routetype=D&company=5 (ENG)
今早在置地廣場前乘5號巴士, 然後在摩星嶺徑的總站下車. 總站旁邊便是摩星嶺徑, 沿此路上山, 中途可見有轉左上山至青年旅舍的提示, 向左轉上山便可.
J
We took bus no.5 @ the bus-stop in front of Landmark in Central this morning.
Then we got off @ the bus terminus of Mount Davis Path. Mount Davis Path is just next to the bus terminus.
We walked along this road and then we could see another road sign for the youth hostel.
Just turn left and walk uphill from here.
這條樓梯有古怪!!! 上去一看!!! 原來有一荒廢軍用石屋.
J
Strange staircases!!! We moved up to have a look! Oh, there's a ruined stone military house at the top.
路上有不少荒廢軍屋. 這間又大又陰森.... 進去一看, 原來是茅廁!!!!
J
There're a number of ruined stone houses for military purposes in the past.
We saw a big and creepy one.... we entered and.... it is a TOILET!! (Very old-styled one)
到了半山的摩星嶺休憩處. 旁邊有疑是瞭望台的軍用遺跡. 大家上去一看, 即有一巨型皇蜂飛來, 莫非牠是這裡的保安員???
J
Now we were @ Mt. Davis Sitting area. There's something like a ruined military "watch-tower".
When we stood there to have a look, there was a giant wasp flying to us and chased us out of the watch-tower, it seemed to be the security guide of this place.
上山路上有很多軍用設備.
J
A number of military facilites along the hillside road.
曾聽聞摩星嶺上有不少靈異傳聞, 而其中一個是在鬧鬼最利害之處, 有神像陣守!!! 一直以為是傳言, 但今天真的在山上一荒廢堡壘入口處,
發現一個威風凜凜的關帝像!!! 這裡便是傳聞中最猛鬼之地??? 信不信由你, 不過此地的確較其他地方陰暗.
但我們的Android 捉鬼雷達卻找不到什麼!!! 大家亦沒遇到怪事.
J
We have heard of lots of ghost stories about Mt. Davis. This place is always said to be haunted long time ago.
And one of these is, at the "MOST" haunted point, there's a statue of Chinese deity for protecting the visitors.
We always think that it's just a rumour. But today, we really found a statue of Deity "Kwun-di", which is the God of Justice and Protection to most Chinese people,
he was always being worshipped by the policemen also!! Is this old castle the "MOST" haunted spot??
We used our Android Ghost Radar and Ghost Detector for finding out "abnormal electromagnetic fields" and even for EVPs!!
But ended up NO strange signs showing from all the "Ghost sensors"!! NO strange EVPs, NO abnormal electromagnetic fields detected.
終於到了山頂的青年旅舍. 只限營友進入, 大家只好在外一看.
J
Now we were @ the top of Mount Davis!! And with the Youth Hostel also!! But as it is ONLY for the campers, we could only stood outside to have a look.
山上有無線電發射站, 亦有軍用設施.
J
There's a transmittor station for radio transmission @ the hilltop, also with old military facilities.
輻射危機令花老B 暈倒了.
J
Radiation Hazard made Tachibana san passed out.
陰森古怪的石階.... 原來是破爛了的城堡.
J
Ruined staircases leading us to a ruined castle.
小路返回半山~ 原來此森林小徑是有名的搜靈熱點之一!!! 當然不能錯過!!! 路中有荒廢軍屋, 不過鬼影都無, 測鬼機亦探測不到任何古怪.
J
A forest path for downhill~ OH!! COOOL! This forest path is another HOT spot for ghost-hunters!!
Of course we couldn't miss this part!!! GO and have a look!! We could only find a military house inside...
Our ghost sensors didn't detect anything strange.
下山後, 沿域多利道前行.
We walked downhill and then just walked along Victoria Road (The traffic road).
從堅尼地城海邊看, 這是青洲.
J
From the seaside of Kennedy Town, we could see Green Island.
昔日的"金鐘冬泳團"~ 昔日香港人沒有什麼娛樂, 冬泳亦是很受歡迎的節目之一.
J
Here's the "Golden Bell Winter Swimming Club"~ HK people didn't have too much leisure activities in the past.
Swimming in the winter time was one of the famous leisure activities.
The swimming club was closed for a long time, now is replaced by public indoor swimming pool, instead of swimming in the sea.
找到了"摩星嶺公民村" 的遺址!!! 昔日是寮屋區, 現已給鎖上, 但山上滿是野犬. (不過犬隻看來很乾淨, 不像四處流浪) 昔日的村民大都住在附近.
J
We had found the remains of the old Kung Man Village (a squatter area in the past). Now the squatter houses were all disappeared, lots of dogs here now.
I can see these dogs are still in good conditions, maybe they just come from outside. The former villagers are still living nearby.
路上的道慈佛社.
J
To Tsz Buddhist Monastery.
巴士回東邊街的 Light Vegetarian 素食午飯. 黑豆漢堡餐好吃得不得了.
J
Got a bus no.5 for Eastern Street, lunch @ Light Vegetarian, black bean burger combo was WONDERFUL!!!
沒有留言:
張貼留言