2011年1月15日

20110115-LowerKeungShan

下羗山寺院行
Monastery visit @ Lower Keung Shan, Lantau
(龍仔→羗山北引水道→探下羗山寺院→大澳)
(Lung Tsai→Lower Keung Shan Catchwater-North entrance→Monasteries in Lower Keung Shan→Tai O)

Album:
http://www.fotop.net/medalene/15jan11Lkeungshan?page=1
http://www.fotop.net/medalene/15jan11Lkeungshan?page=2
http://www.fotop.net/medalene/15jan11Lkeungshan?page=3
http://medalene.blogspot.com/2011/01/lower-keung-shan-2.html

Click images to enlarge:



















今早於東涌乘坐11號大嶼山巴士, 於龍仔站下車, 然後步向對面的"下羗山" 路牌. 再經右邊的小徑步入"羗山(北)引水道", 進入後再過一侏小橋.

J

We took an NLB no.11 bus (for Tai O) in Tung Chung this morning. Then we got off at Lung Tsai stop, and walked to the opposite side.
Then started from the road sign showing "Lower Keung Shan", we walked from a footpath at the most right-hand side and entered the "Keung Shan Catchwater (North)".
Just walked inside and crossed a little bridge first.







步至看見小山坡兩座, 再稍為前行, 要開始注意了... 點解??

J

Walk until you can see these 2 little slopes~ keep on walking, but need to pay attention.... why?

















經過小山坡後, 會看到由鹿湖通來的山路(樓梯), 對面便是下山至靈隱寺的山路, 不加注意, 很容易會看不到.

J

After walking for a while from the 2 slopes, you'll see a staircase(right-hand side), which is the road from Luk Wu. And there's a little path inside the woods, at the opposite side.
You'll overlook this part if you just keep on moving ahead.......
This road is leading to Ling Yan Monastery.






一直向山下走, 很快會見到"紫竹林" 小亭.

J

Keep on walking down and you'll see a little shelter called "Tsz Chuk Lam" (Purple bamboo forest)












惟心精舍在此, 今天不見師父在.

J

Here's the doorway of "Wai Shum" monastery.

















下山後, 會看見"靈隱寺", 由正門入口進入, 之後便見宏偉的紅色主樓.

J

Down the hill from Wai Shum Monastery, you'll reach Ling Yan Monastery finally. Enter from the main entrance, and you'll see the beautiful red main building.



















紅色主樓前面有一大魚池, 對面有一座優雅的小亭.

J

There's a big fish pond in front of the red main building. And there's a little but very attractive sun shelter nearby.






大雄寶殿外~ 真正的禪院鐘聲!

J

Outside the worshipping area, at "Tai Hung Po Tin".












發現隱閉山路!! 原來通向高僧的墓地.

J

We discovered a little footpath inside the woods! It actually brought us to the graveyard of the monks.


















齋堂內午飯~ 美味素菜及濃濃靚湯!! 齋堂後有茶水供應, 請自便.

J

Had our lunch in the monastery~ with delicious veg. meal and soup! There's tea offered at the back of the "canteen", free to serve.












寺內有自家種植的辣椒及不少植物.

J

Chili and many plants grown in the monastery.












花園內有小亭, 外有"護法殿"

J

A little sun shelter in the garden, and another building for worshipping nearby.








寺內有不少竹樹.

J

Quite a number of bamboo trees in the monastery.







美麗七彩燈籠椒, 連B-Duck也忍不住來曬太陽!!

J

Very cute and colourful peppers!! Even B-duck was attracted for a sunshine!


沒有留言:

張貼留言