香港三大古剎行系列(二) -- 青山綠水結祥雲 杯渡古剎伴青雲
(漫遊屯門青山寺 [古名: 杯渡寺], 青雲觀, 稍登青山)
Visit to Tsing Shan Monastery, Tsing Wan Koon and Castle Peak @ Tuen Mun
(西鐵兆康站 B 出口→輕鐵 610, 615 或 615P [屯門碼頭方向]→青山村站→青山村→興才街→青山寺徑上山→青山寺山門→青山寺旁轉左稍往青山→青山亭→返回青山寺→青雲觀→大雄寶殿後山 或 齋堂後山上山往杯渡遺跡→原路回青山村輕鐵站)
(Exit B of Siu Hong MTR station [West Rail]→Light Rail train no. 610, 615 or 615P [The direction for Tuen Mun Pier]→Get off @ Tsing Shan Tsuen station→Tsing Shan Village→Hing Choi Street→Tsing Shan Monastery Path→Archdoor of Tsing Shan Monastery→Turn left @ the entrance of Tsing Shan Monastery→Go uphill for Castle Peak→Tsing Shan Pavilion→Back to Tsing Shan Monastery→Tsing Wan Koon→Go upstairs at the back of the main hall OR go upstairs from the back of the dining place [with the statue of Master Damo] for the "Relics of Pei To"[The "Bruce Lee Way"] →Back to Tsing Shan Tsuen light rail station)
Map of Tsing Shan Monastery:
http://eng.tsm.org.hk/e_d_01.html
青山寺地圖:
http://www.tsm.org.hk/d_01.html
Album:
http://www.fotop.net/medalene/25jun16CastlePeak?page=1
http://www.fotop.net/medalene/25jun16CastlePeak?page=2
http://www.fotop.net/medalene/25jun16CastlePeak?page=3
http://www.fotop.net/medalene/25jun16CastlePeak?page=4
http://medalene.blogspot.com/2016/06/20160625-castle-peak.html
青山村 Tsing Shan Village
青山山頂發射站
The top of Castle Peak.
青山寺徑的涼亭
A pavilion @ Tsing Shan Monastery Path, erected in 1922.
青山寺山門
The archdoor of Tsing Shan Monastery.
山上有手製行山杖
Hand-made wooden hiking sticks.
青山寺旁左轉, 可往青山的山頂.
Turn left in front of Tsing Shan Monastery, for the hiking trail leading to the top of Castle Peak.
通往青山的山頂, 路段崎嶇, 夏季不宜
The way for the top of Castle Peak -- steep and narrow, not good for hiking in summer.
龍骨?! 其實是鯨骨
Dragon Bone????!! Actually it is from a whale.
伏虎羅漢
Tiger-taming Arhat.
杯渡禪師
The founder of this monastery, Master Pei-to. He looked like a monk from India.
李小龍徑, 當年的電影曾在此取景
The "Bruce Lee Way", his movie "Enter the Dragon" was filmed here.
沒有留言:
張貼留言