2026年2月14日

20260214-Wilson-Trail-05-flower-watch

早春二月賞吊鐘 (十二芴)
Flower watch for Chinese New Year pink bell flowers @ Shap Yi Wat

(世界花園巴士站→紅梅谷路→獅子山郊野公園→衛奕信徑第五段→十二芴方向→賞吊鐘花之旅→十二芴村→沙田坳獅子亭→沙田坳道下山)

(World Wide Gardens bus-stop [Shatin]→Hung Mui Kuk Road→Lion Rock Country Park→Wilson Trail Section 5→Direction for Shap Yi Wat→Flower watching for Chinese New Year pink bell flowers→Shap Yi Wat Village→Lion Pavilion @ Shatin Pass Road→Going down to Wong Tai Sin MTR station via Shatin Pass Road)













沙田出發, 會行山去黃大仙.
Started from Shatin.
We are walking to Wong Tai Sin MTR station / Wong Tai Sin Temple from Shatin District today.

望夫石 Amah Rock.







望夫石 Amah Rock.

Beacon Hill.







貓仔山 Kitten Hill.



滿山吊鍾花.
CNY pink bell flowers everywhere in the forest.





貓仔山 Kitten Hill.



















W049 吊鍾林之旅.
Lots of CNY pink bell flowers along the trail near W049.



























Tate's Cairn.

Temple Hill (Tsz Wan Shan).



石林 Walking inside rocky woods.























吊鍾花生長在當風的斜坡上, 平地上幾乎沒有.
所以有時要爬上斜坡才能看得清楚, 不過這條山徑是在斜坡上, 所以也可以近看吊鍾花.
花期是一月至二月, 農曆新年之後使陸續凋謝. 
要看便要在一月尾至二月中去看.
Very beautiful CNY pink bell flowers!!!
They grow on slopes, the more the windy side of the slope, the more flowers are growing.
Rarely be found on flat land.
You may need some climbing if you want to get near the pink bell flowers.
This hiking trail is located on the slope, so you can get near the flowers easily.
The flowering period for CNY pink bell flowers is early spring, from Jan to Feb, the best time is late Jan to mid Feb, usually around Chinese New Year.
Flowers begin to fall after Chinese New Year.











































Tate's Cairn.

















沙田坳獅子亭
Lion Pavilion @ Shatin Pass Road.

下山去黃大仙.
Go down to Wong Tai Sin MTR station.

慈雲山.
Temple Hill (Tsz Wan Shan).


慈雲山法藏寺.
Fat Jong Temple (Buddhist Monastery) @ Tsz Wan Shan, Shatin Pass Road.
Walk down to Wong Tai Sin MTR station from here, around 30 mins' walk, or less.

沒有留言:

張貼留言